travel through Chinese learning

China Explained. Culture Made Clear.

Travel Through Chinese Learning

  • Home
  • Read & Listen
  • Events & Courses
  • About & Contact
  • …  
    • Home
    • Read & Listen
    • Events & Courses
    • About & Contact
    travel through Chinese learning

    China Explained. Culture Made Clear.

    Travel Through Chinese Learning

    • Home
    • Read & Listen
    • Events & Courses
    • About & Contact
    • …  
      • Home
      • Read & Listen
      • Events & Courses
      • About & Contact
      travel through Chinese learning

      躺平

      Tang ping | a Chinese idiom

      · Everyday China

      近年来,“躺平”这个词在年轻人中很流行。“躺平”原来的意思是躺在床上或地上休息。但现在,它还有一个特别的意思,就是不再努力追求很高的目标,而是选择过简单的生活。

      为什么年轻人会想“躺平”?有些人觉得,生活压力太大,比如工作、买房、结婚等让他们很累。他们每天都很努力,但还是很难达到社会的标准,所以选择“躺平”,不和别人比,不追求那些很难实现的目标。只要能吃饱、睡好,有简单的生活就可以。他们觉得这样的生活更轻松,也更自由。

      不过,也有人不赞同“躺平”。他们认为年轻人应该有梦想和动力,才能让生活变得更好。如果大家都“躺平” ,社会可能很难进步。

      你会选择“躺平”,还是更喜欢努力拼搏呢?请留言告诉我。

      Subscribe
      Previous
      “画饼” | 俗语
      Next
      特种兵式旅游
       Return to site
      strikingly iconPowered by Strikingly
      Profile picture
      Cancel
      Cookie Use
      We use cookies to improve browsing experience, security, and data collection. By accepting, you agree to the use of cookies for advertising and analytics. You can change your cookie settings at any time. Learn More
      Accept all
      Settings
      Decline All
      Cookie Settings
      Necessary Cookies
      These cookies enable core functionality such as security, network management, and accessibility. These cookies can’t be switched off.
      Analytics Cookies
      These cookies help us better understand how visitors interact with our website and help us discover errors.
      Preferences Cookies
      These cookies allow the website to remember choices you've made to provide enhanced functionality and personalization.
      Save